聖者 林上師讚

敬禮頂嚴 金剛蓮華上師林佛前 簡繁轉換 - 繁體

淨禪華嚴輯珍論
偈要講譯匯法流
金剛智慧放金光
林師妙德前讚禮       讚大智

獻瓶三洲越三千
「寶瓶觀音」四海聞  
菩提茁長福緣聚                           
林師圓通前讚禮       讚大悲

祈請即感金身臨
火供事業履佛行
虹映明窗千里雪
林師密主前讚禮       讚大力

清涼峰頂禮蓮師
大士遊戲示圓帽
普願見師即見佛
林師烏金前讚禮       讚化身

四十八會圓師願
三十二應展慈恩
三聖齊臨頗瓦證
林師彌陀前讚禮       讚化身

身教言教大圓融
豁破念執導一體
鋒線行持仰志節
林師勝樂前讚禮       讚報身

代禱無分親與疏
屢蒙感應僅報名
若非法身孰堪能
林師大日前讚禮       讚法身                          

尊即歷祖總集體
尊即本尊護法眾
尊即空行壇城主
林師四根本前禮       讚共德

矜祈滴水之讚歎
惑慢障業悉冰清
轉執成道誓句固
融入浩海以承德       求祈加持

蓮苑馥郁勝士勇
根深林茂鳳來儀
妙華廣敷十方界
速至本來清淨地       推恩成就

 

年第五次朝禮五台山時,在大白塔和羅睺寺文殊殿前靜修三七,於中秋日圓滿大禮
拜二萬一千五百拜。其間夢聞當造一林上師讚頌。林師功德如海,信者能入。因基於林師行
誼,配以蒙受加持之感應,敬撰讚文。普願見聞者歡喜油然,林師加持雲湧,迅疾圓滿一切
善願。

林師座前不肖弟子浩敬造
一一年十二月十九日
夏歷十一月廿五日於北京



----- Original Message -----
發件人Yutang Lin
發送至Dharma Friends
日期2011年12月19日 下午2:11
主題FW: 聖者林上師讚

Disciple Wang Hao was inspired during his pilgrimage to Wu Tai Mountain to write a praise on me.
He finished this work today.
I corrected two typos for him.
I have converted his work into traditional Chinese, and given it a file number.

I have also asked him to write an explanation to reveal the hidden meanings in these gathas.

May all beings attain Enlightenment soon!

Yutang

 

From: Wang Hao
Sent: Sunday, December 18, 2011 9:40 PM
To: Lin Yutang
Subject: 聖者林上師讚

 

頂禮上師!

上師,

經過多日的醞釀和不斷推敲,弟子剛剛完成了《聖者林上師讚》。
請上師修改和賜教!

弟子深深感到思念上師的功德和對行者特別的加持,是非常重要的。
讚頌上師超出了世間的想法,純是為了感念師恩,領得加持而不失,
令修法成就。

我非常開心完成它,將把它作為常課的一個部分。

弟子浩

 

 

Praise to Holiness Guru Lin
(Composed in Chinese by disciple Wang Hao)

Yutang Lin

 

Veneration to adornment above head
Vajra Lotus Guru Buddha Lin

Gem treatises on Pureland, Chan, and Avatamsaka edited
Preaching and translating essence of Gathas into Dharma streams
Vajra Wisdom shedding golden lights
We praise and salute to Wondrous Virtues of Guru Lin (Praising Great Wisdom)

On three continents offered over three thousand dragon vases
″Precious Vase Guan Yin″ is renowned over four oceans
Bodhi seeds grow healthily up and meritorious conditions gathered
We praise and salute to All-round Comprehension of Guru Lin    (Praising Great Compassion)

Golden body appeared right upon supplication
Homa performances carry out Buddhas′ activities
Rainbow brightened windows and snow covered thousand miles
We praise and salute to Vajrayana Master Guru Lin             (Praising Great Power)

Paying tributes to Guru Rinpoche atop Wu Tai peaks
Great Master playfully displayed a round cap
May all upon seeing Guru see the Buddha
We praise and salute to Lotus-born Guru Lin         (Praising Nirmanakaya)

Forty-eight Dharma assemblies completed to fulfill Patriarch′s vow
Thirty-two types of salvation responses spreading compassionate grace
Three Holinesses arrived together attesting to validity of Powa service
We praise and salute to Amitabha Buddha Guru Lin             (Praising Nirmanakaya)

Teachings through words and activities accumulated in Great Harmony
Breaking through grasping to ideas and leading to totality in oneness
Living Dharma life of walking on peak-line inspires our admiration
We praise and salute to Supreme Pleasure Vajra Guru Lin   (Praising Sambhogakaya)

Praying for all without distinction of kin and foe
Simply supplying names and yet frequently gained blissful helps
If not Dharmakaya, who could achieve such accomplishment
We praise and salute to Vairocana Buddha Guru Lin            (Praising Dharmakaya)

Your Venerable is the embodiment of all patriarchs
Your Venerable is the Yidam with its retinue of protectors
Your Venerable is the master of all Dakinis in the Mandala
We praise and salute to Guru Lin as embodiment of all Four Roots     (Praising Virtues Unified)

Sincerely supplicating this minute-as-drip-of-water praise
May confusion, arrogance, and karmic hindrance all be purified
Converting grasping into enlightening path and vows steadfast
Merging into boundless ocean to continue all such virtues (Supplicating Blessing)

Lotus garden fragrance strong and superior retinue brave
Deep-rooted forest flourishing and phoenix come to worship
Wondrous flowers spread over realms in ten directions
Soon attain to the realm of original purity      (Accomplishment in Spreading the Grace)

 

Addendum

When I made the fifth pilgrimage to Wu Tai mountain in year 2010, I practiced in tranquility for three weeks in front of the Great White Pagoda and the Manjusri Hall of Rahula Monastery. On Mid-autumn day I completed accumulation of 21,500 full prostrations. During this period, I heard in a dream that I should compose a praise to Guru Lin. Guru Lin′s merits are like an ocean, and all with faith may enter it. Thus, based upon Guru Lin′s deeds, accompanied by inspirational experiences I had of receiving his blessings, I reverently composed this praise. May all find joy arising upon seeing or hearing this praise, and Guru Lin′s blessings gather like clouds, so that all good wishes will soon be fulfilled to perfect completion!

Undeserving disciple Hao below Guru Lin′s throne
December 19, 2011
Lunar 25th day in the 11th month
Beijing

 

Translated into English on June 26, 2020
El Cerrito, California




[Home][Back to list][Chinese versions only][Related work: 〈聖者 林上師讚〉釋略敬禮句的修訂]