情器緣 林鈺堂

情器聚散皆無定,了達因緣任遷演;
尚堪差遣運智悲,已離使喚豈掛懷。

聚散無定,豈止有情;情器之間,亦有因緣。明乎此理,不存冀求。所謂擁有,一時堪使;一閃或失,徒然憶惜。珍重物緣,藉行慈悲。究竟無主,心無罣礙。

                     
                     二○○三年七月廿六日
                     養和齋    於加州


Connection with Things Yutang Lin

For beings as well as things,
Gathering and dispersing are equally unpredictable.
Understanding causal laws,
Simply accept and accommodate changes in scenes.
While things are still useful,
Employ them wisely to convey empathetic feelings.
Once they are beyond reach,
Why should we be bothered by unavoidable losses?

Comments:

Uncertainty in gathering and dispersing is not limited to sentient beings. Among sentient beings and things there are also causal connections. Once this is understood thoroughly, one no longer hovers expectations or demands. What is said as owning, means only temporary possibility to use. It might be lost in a blink, leaving only inconsequential memory and regrets behind. Appreciate one's current connection with things, and employ them wisely to convey compassion and sympathy. Ultimately there is no ownership of things; mind should be free from considerations of gains and losses.


Written in Chinese and translated on July 26, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Connection with Things]