氣脈通 林鈺堂

陶龍雙運達脈通,直氣出體轉銅身;
持咒隨喜領教義,大圓勝慧在塔尖。



近日溫習「大圓滿」法本;今晨得教示之夢。見一對陶土龍交纏,忽然有氣直上而出其體外,連續數次。彼等即轉為銅身,更加莊嚴。我見此進化,誠心隨喜,在旁持咒。夢中即知其教示之義:龍欽寧梯大圓滿之修持需要建立在氣脈明點已得修証之基礎上。謹此記錄,以廣教恩。


                     二○○三年五月廿九日
                     養和齋    於加州


Wind Channel Opened Yutang Lin

A pair of clay dragon mating in union to open wind channels,
Air puffed straight up from body then they turned into bronze.
Rejoicing in their miraculous achievement I chanted mantras,
Comprehended Great Perfection to be the practice at pinnacle.

Comment:

Recently I have been reviewing books on Great Perfection, Dzogchen; this morning I received some related teachings in a dream. I saw a pair of clay dragon mating in union. Suddenly a column of air puffed straight up from their bodies, and this straight up puffing of a column of air from their bodies continued for a few times. Then their body turned into bronze and their features appeared to be more majestic. Seeing such a miraculous transformation toward the better, I sincerely rejoiced for them and chanted mantras along their side. Right then in the dream I comprehended immediately that the teaching intended to be conveyed through this dream was: the Great Perfection practice as transmitted through Longchen Nyingtik should be built on the basis of attainment gained through mastery over Wind, Channels and Wisdom Drops. Here it is carefully recorded so that the grace of this teaching may spread far and wide.


Written in Chinese on May 29, 2003
Translated on May 30, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Wind Channel Opened]