惜福 林鈺堂 災禍病殘未及身,世情俗務不涉懷, 跋 此刻倖免於天災人禍、疾病殘障,又能不為世情俗務佔據心胸,更何況心地清明、念力在握,如此世間稀有之福份,當如何珍惜之、享用之?唯有為一切苦難眾生而持念觀音聖號,於念念之中虔願彼等皆得早日離苦得樂,圓滿證覺,方不致於辜負也!
繕寫此稿之際,接成穗電話,得彼喜獲麟兒之佳音。 Treasuring Good Fortune Yutang Lin Calamity, disaster, illness and disability not on the body, Comment: When one is spared natural calamity, man-made hardship, illness and disability, one’s mind is not preoccupied with worldly entanglements and matters, and, furthermore, clarity of mind and ability to concentrate are still within reach, then how should one treasure and enjoy such rare and fortunate moments? Only by repeating the holy name of the compassionate Guan Yin on behalf of all suffering beings, with earnest yearning for their speedy liberation from all sufferings and attainment of perfect enlightenment, would such good fortune be worthwhile.
[Home][Back to list][Treasuring Good Fortune] |