歸默 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體 無心惹事豈用言,法眼觀照抉趨離; 跋 隨順因緣之遷變,不用辯解。何去何從,只能依法理長遠來決定。淪於世相的作為,徒增業障而已。真誠求出輪迴,要謹慎言行,勤奮修法。
Returning to Speechlessness Yutang Lin Not interested in meddling, why need to bring it up? Comment: Accepting the evolution of causes and conditions, no need to argue or explain. Which way to continue or follow could only be decided in accordance with the spirit of the Dharma from a long term point of view. Activities that fall within the circle of worldly ways could only increase karmic hindrances. Earnest in trying to escape transmigration, one should be careful in one’s speeches and activities, and diligently engage in Dharma practices.
[Home][Back to list][Returning to Speechlessness][Related works:Return to Silence、 歸默] |