法流之栓   林鈺堂簡繁轉換 - 繁體

 

 

萬法本自一體圓融
  和柔流通    無可執取

執著一起
猶如於活水塘中    加栓塞死
整體漸趨僵化

修行佛法
若能了悟此理
當著力於覺察自心所執
 而放捨之

捨一執便能體會身心柔軟一分
這是行者的體驗
提供學佛者參證

去我執便是拔起法流之栓
我執盡消 法流自然暢通
身心自然自在於法界一體圓融中

 

                                                                               二○一二年七月七日
                                                                               養和齋   於台北


 

Plug of Dharma Flow

 

Yutang Lin

 

 

All things are originally in natural oneness of harmony

Smooth, gentle and harmonious

          With nothing to hold onto

 

As soon as grasping arose

It is like stopping a flowing pond with a plug

The totality gradually became stagnant

 

While practicing Buddha Dharma

If one could comprehend this truth

One should work on being aware of one's own grasping

And then let it go

 

As one grasping is let go

          One can sense a degree of relaxation in body and mind

This is the experience of a Dharma practitioner

Offered here for other practitioners to share as reference

 

Renouncing grasping to self amounts to

Lifting the plug of the flow of all dharmas

When grasping to self is all gone

          Dharma flow will naturally become fluent

Body and mind naturally at ease

In the harmonious oneness of Dharmadhatu

 

Written in Chinese and translated on July 7, 2012

Taipei , Taiwan