〈古魯古里佛母頌〉之說明

簡繁轉換 - 繁體

講解及校訂:林鈺堂上師
筆錄:弟子敬行

古魯古里佛母頌

諸法一味歡樂之慈容  二臂弓箭具花能攝持
右具棒鉤大福集諸佛  左具繩鉤大智攝群機
花鬘莊嚴具諸妙眷屬  見聞莫不竭誠敬愛之
諸祖修尊皆已成國師  大事大業唯尊祈加持

──錄自陳健民上師〈古魯古里佛母懷法火供儀軌〉

現在開始講古魯古里佛母的〈頌〉,這個是陳上師在〈古魯古里佛母懷法火供儀軌〉裡面寫的。那個敬行呢,他因為要出古魯古里佛母的書嘛,所以,他就把它提出來要加在那裡面,然後要我講解一下,喔。頭一句說「諸法一味歡樂之慈容」,這個是這樣子,通常呢,密宗的那些佛、菩薩的像喔,有的一個頭,可是,有的也有好幾個頭呀。那他一般一個頭,他的解釋呢,為什麼只是一個頭?他說表示「諸法一味」,就表示說所有的法呢,是同一個「味」。為什麼叫做同一個「味」?就是說它…法性都是空性。為什麼用頭來表呢?因為頭是我們…噢,眼睛看呀,耳朵聽呀,嘴講話呀,有沒有?這等於可以代表你五官的作用,那樣子的,他就說「諸法一味」。那麼「歡樂之慈容」,他講,她的臉是快樂的樣子!當然她這種快樂呢,是出於慈悲囉。所以說「歡樂之慈容」。那麼,她歡樂還有另外一個意思囉,就是說古魯古里佛母主要是觀世音菩薩化現,要做…懷法,就是要做那個攝受的功用。(上師笑著說)妳當然要快樂的臉呀,妳一個兇兇的臉,誰敢來呢?

「二臂弓箭具花能攝持」,她是古魯古里佛母,應該是四個手。她四個手呢,有一雙手是拿著弓箭,那這個弓箭呢,因為她不是說…像平常弓箭是武器嘛,但她這個是「愛神」的箭的那種意思嘛。所以,上面都是用花裝飾的。弓上也是花;箭上也是花。就是射去,讓你心裡有「愛」的意思,哦。所以她這樣的弓箭是能夠攝持的,就是射去,不是要消滅敵人呀,而是使人家對她有愛心囉。所以主要是對佛法,她,「無我」,不需要對她怎麼樣,而是對佛法有興趣呢,那麼就慢慢進修哇,就將來可以成佛哦。背後都是慈悲囉,哦!

然後,另外兩個手呢?一邊拿著棒鉤,像一個棍子,前頭是個大鉤子這樣子,不是很長的棍子囉。所以她這個叫做「棒鉤」。她右手拿著棒鉤,「大福集諸佛」,她表示…你看,右手跟左手囉,右邊的呢,它代表福;左邊的呢,它代表慧。那…你看!像亥母的話,她右手拿著鉞刀,為什麼呢?因為她右手通常解釋是代表福,左手是代表慧。那麼代表福的右手呢,拿的鉞刀,就是代表智,就是這樣配。每個東西都是這樣智悲圓融呀!所以,右手是福,拿的鉞刀是智。那她這裡呢。右手…這裡的話,我們要把她右手解釋是智慧囉。為什麼?她拿的棒鉤是代表福的話,她的右手就是智慧。所以她每一個舉動,每一個部分都是有福慧在一起。那麼,她這個福,是什麼福呢?它「集諸佛」,它就把諸佛集過來,那是什麼意思?就是把諸佛的加持呀,諸佛的智慧、慈悲呀,…什麼都能夠鉤來。那鉤來幹什麼?自己也是佛,那她鉤來幹什麼?來加持眾生!

那麼,左邊呢?剛剛講說右邊的手,如果說算它智慧的時候,左手就算…就是她的福了,福跟慧。那她的福在那裡,那她的功德在那裡呢,她拿的這個「繩鉤」呢,就是代表智慧囉。為什麼「繩鉤」是智慧?因為這雖然是鉤呢,它的繩子是柔軟的,是可以繞來繞去。那麼,就是說智慧的話,方便不是直來直往的。它是看你的情況。噢!怎麼繞一下,怎樣溫柔一下,又把你這樣子鉤過來喔。

那麼,她這樣的智慧要做什麼呢?因為「群機」呀,就是說眾生有種種不同的程度,這個「機」是說,這個人的…這個當機,就是當前的這一個人什麼程度。那麼,要能夠把種種不同程度的人,都能夠攝受,都能夠使他對你有信心,對佛法有興趣,那就要很大的智慧囉。所以用「繩鉤」來代表。不是說,對每個人都一樣的,直來直往;不是這樣!他都是怎樣子適合你,這樣子來做的,哦。

「花鬘莊嚴具諸妙眷屬」,她身上呢有掛著花鬘呀,很多花的莊嚴。這是代表什麼呢?是說她有很多眷屬,她…佛、菩薩都是這樣嘛。她一個人怎麼…如果她限於一個身,怎麼做這麼多事?都是要很多化身出去,變現種種樣子來救渡哦!她有很多的化身,化成她的眷屬,眷屬也包括她的護法哦。「見聞莫不竭誠敬愛之」,所以,看到她的人,或聽到她的名字,因為她功德的關係,因為她所表現的攝受,而都會竭誠的來敬愛她。不是愛而已,而且是敬愛;要尊敬的哦!

「諸祖修尊皆已成國師」,這主要是講說以前薩迦派的祖師呀,我記得陳上師口講的說,噢!好像就是修火供…修古魯古里佛母火供七次,然後就感得國家來請他做國師。有這樣的故事!所以,他說「諸祖修尊皆已成國師」。而且你看以前,也不是只有薩迦八思巴變成朝廷…中國的朝廷注重的嘛。後來的黃教呀,還有那個…白教呀,他們也都得到中國皇帝的尊重呀。那麼,他們可能都有修這些懷法的,哦。

所以,他說「大事大業唯尊祈加持」。他說要能夠成就「大事大業」這樣,當然一方面是講說佛法,佛法本身救渡眾生,當然是「大事大業」。可是另一個意義呢,就是說要能夠成就像以前的祖師,甚至是整個國家來皈依他、尊敬他,這麼大的事業的話,那麼不靠妳的那個懷法,我又怎能做得到呢?所以,請妳來加持我,希望我們將來佛法也能夠發展像那個樣子。哦,這樣解釋就解釋完了。


                     二〇〇八年八月十四日
                     養和齋    於加州



----- Original Message -----
寄件者: Yutang Lin
收件者: Dharma Friends
傳送日期: 2008年8月17日 上午 01:05
主旨: Transcript F1656〈古魯古里佛母頌〉之說明


Disciple Jing Xing asked me to give a talk on a Praise to Kurukulla as found in Guru Chen's fire puja ritual to the Mother Buddha. He did the transcript, and I had revised it. I had also added the page numbers.
弟子敬行請我講解他在陳上師的〈古魯古里佛母懷法火供儀軌〉中找出的〈古魯古里佛母頌〉。他完成了筆錄而我也校訂過了。我還補入了頁數。

Revised file attached.
校訂檔案附呈。

F1655 is a new poem sent for posting and typing already.
F1655是新的詩作,已經寄出供上傳及打字了。

May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂


[Home][Back to list][Chinese versions only ]