長遠方知 林鈺堂簡繁轉換 - 繁體

莫耽遣詞逞意氣,且由行實驗超脫;
一時數落隨聲消,長遠結局尚待知。

是非曲折難釐清,行徑所達久後知;
眼前紛擾鬧迷亂,塵埃落定見分曉。


                     二○○六年四月六日
                     養和齋   於加州


Learned only Long afterwards Yutang Lin

Do not indulge in using words to trumpet opinions and feelings,
Instead, through solid deeds to meet tests of being transcendent.
Being critical of others at one time ceases as sounds are fading,
Eventually consequences will be learned only long afterwards.

Comment:

Right or wrong are complicated and difficult to clarify,
What will paths reach will be learned long afterwards,
Current fuss brings about confusion and entanglements,
When dusts all settled matters will be clearly recognized.


Written in Chinese and translated on April 6, 2006
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Learned only Long afterwards]