要求 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

拋出圈索欲籠絡,勢難馴從反牽絆;
縱思解套已太遲,應即鬆手免逐塵。

提出要求,有如拋出圈索,意圖籠絡。力若不能制,則反成牽絆。能自息念,方可免於逐塵。人際如此,國際亦然。


                     二○○一年四月廿一日
                     養和齋    於加州


Demanding Yutang Lin

Casting lasso with intention to manipulate at will,
Situation beyond control, the rope hinders instead.
Untying the noose, good idea, but already too late.
Just let go of the lasso to avoid running after dust.

Comment:

Making demands is like casting lasso; the intention is to manipulate. If the strength were not enough to control, then the rope would become a stumbling block instead. Only when one ceases demanding can one avoid running after dust. This is true among personal relations, and is also true among international relations.


Written in Chinese and translated on April 21, 2001
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Demanding]