《浴塘印心》
Calligraphy for Title of the Book Yu Tang Yin Xin

20080125


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Saturday, January 26, 2008 1:54 AM
Subject: FW: Calligraphy for Title of the Book Yu Tang Yin Xin

Thanks to disciple Chang Wang for providing a better image for the calligraphy and also a nice image for the cover of the book Bath Pond Seals Minds. The scenery offered matches exactly to my ideas. Wonderful and thanks!
感謝弟子昌旺為我的翰墨提供了更好的圖檔並為《浴塘印心》一書作了一莊嚴的封面。
這景觀完全符合我的想法,太好了,謝謝!



Cover of the Book Yu Tang Yin Xin



Calligraphy for Title of the Book Yu Tang Yin Xin

Calligraphy for Title of the Book Yu Tang Yin Xin

-------------------------------------------------------------------------------

----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Friday, January 25, 2008 9:45 AM
Subject: Calligraphy for Title of the Book Yu Tang Yin Xin_浴塘印心一書的標題翰墨

It occurred to me that this book had not have a calligraphy for its title yet, so I wrote it.
我想到此書的標題還沒有手書,所以我寫了它。

For the cover my idea of the image is a water reflecting a blue sky with some clouds in it. Thus Bath Pond seals all kinds of minds as represented by the clouds, as well as the basic original purity as represented by the blue sky.
對於此封面的圖像,我的想法是:在一水中映現出藍天浮雲。由雲朵來代表浴塘所印的種種心,同時也藉由藍天來代表浴塘所印之基本的本來清淨。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂


[Home][Back to list][Chinese and English versions in one file]